This is the recent change made by Pope Francis to the Italian translation of the Lordโs Prayer. A similar alteration has also been made in French: โDo not let us fall into temptationโ. On the face of it, both changes remove an uncomfortable implication in the traditional wordsโthat God leads us into temptation as a matter of course, unless we ask him not to. Pope Francis appears to think that a good God would not lead us into temptation (despite the traditional words corresponding pretty much exactly to the Latin and original Greek). No doubt many will have sympathy with the pope on this, but I wonder if it is based on a confusion of the concepts behind the words โleadโ and โtemptationโ.
What do we mean when we talk of God leading us? Is this not a statement of fact about the proper alignment of natural law, conscience and human will? We either cooperate or we rebelโindeed, we all do both at various times. When we cooperate we are allowing God to lead us, by living righteously. When we rebel, it is by our own will in refusing to conform to natural law or to obey the murmurings of conscience. In other words, we refuse Godโs leadership and we sin.
But, unlike sin, temptation doesnโt come from us; it comes from without. Although we are more inclined to sin when tempted, sin itself is the evil here because it is a product of our own will. Temptation is not an evil per seโitโs at most a venial consequence of the Fall (however, to tempt someone deliberately is an evil precisely because itโs a sin). The world was made such that if humanity fell, we would be susceptible to temptation. So yes, God does lead us into and through temptationโjust not as a destination. It is simply the nature of the fallen world that we have no choice but to contend with. Perhaps itโs best to say that God leads us on a path to righteousness which necessarily goes through areas of temptation. In this context โlead us not into temptationโ is essentially a request to deviate.
Temptation is like those points on the uncertain path of life where we might trip up. It isnโt some evil pit weโre trying not to fall into; itโs the natural human predicament that we face daily. Christ himself endured temptation. The true measure of us as human beings comes from our actions when faced with temptation. To give in leads to sin; to resist leads to virtue. Temptation provides the opportunity for both. The greatest saints demonstrate their saintliness in the face of strong temptation. But most of us weaklings recognise that if we could avoid those occasions of temptation, we are less likely to sin. And wouldnโt that be nice? That is what we are asking for. We invoke Godโs mercy that this day, along with giving us food, forgiveness, and help to forgive, he lead us not into temptation. Or, in effect, we are asking first, that our route to salvation avoid natural hazards (lead us not into temptation) and secondly, that we donโt go off course or be adversely affected by others going off course (deliver us from evil). The first request will help with the secondโitโll make our journey to salvation a little easier.
Pope Francisโs change appears to make a theological error. โDo not abandon us to (or let us fall into) sinโ might make more sense but it would be slightly redundant, since it precedes โdeliver us from evilโ. Itโs almost as if the pope understands the original line as if it meant โlead us not into sinโ. But this would be nonsense because the idea that God leads us into sin is inherently contradictoryโto sin is not to be led by God; to be led by God is not to sin. The pope made his case for changing the text in 2017, explaining, โit is Satan who leads us into temptationโ. But is this quite right? Maybe indirectly. It seems to me that Satan really had to do this only once, with the temptation before the Fall (an entirely other, more radical kind of temptation, which we can know only by analogy), and his success effected the corruption of nature. Satan leads us fallen creatures into sinโhe uses temptation to get us there. God leads us into righteousness, but he can use temptation also. A lifetime of temptation neednโt result in any sins, and this doesnโt help Satan any. Itโs like a tug-of-war between good and evil and the playing field is the deranged and plentiful land of temptation. This might appear to give Satan the advantage, but maybe thatโs why we have the Lordโs Prayer. โLead us not into temptationโ is like a miraculous weapon.
The significance of this change goes beyond simple misunderstanding. โLead us not into temptationโ reveals the fallen world to be what it in fact is. โDo not abandon us to temptationโ or โdo not let us fall into temptationโ implies that temptation isnโt the normโ that temptation itself is an evil we must avoid rather than what life is actually like. In short, it denies the reality of the Fall. And if there was no Fall, the Incarnation need not have occurred and we have no use for Christianity whatsoever. But Iโm sure the Holy Father doesnโt intend to imply this.
If we must think of temptation as a pit then our whole lives are spent in that pit. We canโt fall into itโwe were born in it. Asking not to be abandoned there isnโt so much wrong as it is irrelevant. It’s certainly not what Christ was getting at when he taught us how to pray. He taught us to pray that today, the Father might give us an easier way out of this predicament, not that he might not abandon us to (or let us fall into) the predicament weโre already in. We are asking for unmerited mercy. This might seem to be an impossibility because it would appear to require that the facts of the nature of fallen creation be altered for us. And yet Christ instructed us to pray it, which must mean it can be answered. Thatโs some serious mercy.ย
The original Christ-given words are exquisite because they pithily convey both the reality of the Fall and the abundance of Godโs mercy. Pope Francisโs revised versions, at the very least, de-emphasise both. No doubt my ruminations here are far from conclusiveโIโm no theologian. But isnโt it at least worth trying to understand why Jesus chose the words he did rather than alter them just because we donโt understand? Jesusโs own disciples often failed to understand what he was talking about. Then, as now, the problem wasnโt with the speaker. Pope Francis ought to know better.